상세 컨텐츠

본문 제목

무조건반사 영어로?

1 minute lesson

by Happyyuna 2021. 4. 9. 18:28

본문

 

 

 

무조건반사는 영어로 뭐라고 할까요?

여러 표현이 있겠지만

오늘은 이해하기 쉬운 표현을 하나 가져와 봤어요.

 

바로 knee-jerk reflex 혹은 knee-jerk reaction입니다.

혹시 단어에서 감이 오시나요?

 

병원에서 반사신경 검사할때 세모난 망치로 무릎을 탁 치잖아요.그러면 의식하지도 못했는데 무릎이 위로 '통'하고 튀어오르는 경험해보신 적 있나요?

 

그 상황을 바로 knee-jerk reflex라고 합니다.그럼 단어 하나하나를 볼까요?

 

Knee는 무릎이죠?

jerk a quick sudden movement라는 뜻으로 갑작스런 움직임을 의미합니다.그런데 또 다른 뜻으로 멍청한 사람을 부르는'바보,얼간이'같은 뉘앙스도 있으니 유의하셔요 ㅎ

reflexan action that is performed as a response to a stimulus and without conscious thought으로'무의식적으로 어떤 자극에 즉각적으로 반응하는 행위' 한 마디로 unconscious reaction이라고 정리할 수 있을 것 같아요.

 

이제 이 단어들을 모두 조합하여 만들어진knee-jerk reflex가 왜 무조건반사의 뜻을 가지는지 아시겠죠?

 

무거운 용어지만 비유를 할 땐 유용하게 이용하실 수 있습니다.


Once she texts me, I reply in no time.

It's kind of a knee-jerk reflex!

걔가 문자하면 대번에 답장하지.뭐 무조건반사같은거지!

 


 

다소 의학적인 표현이긴 하지만 알아두시면 도움이 되실거에요!

 

 

'1 minute lesson' 카테고리의 다른 글

요양병원 영어로  (2) 2021.04.12
화이트 영어로?  (0) 2021.04.07
떡락 영어로?  (0) 2021.04.07
격해지다 영어로  (0) 2021.04.05
편하실때 영어로?  (0) 2021.04.05

관련글 더보기

댓글 영역